当前位置: 新闻中心 >> 本会 >> 正文
中医药高水平论文撰写与发表培训班在世界中联秘书处举办
【发布时间】:2019-12-19    【来源】:翻译中心

    为了提高中医药学术论文写作的规范性、质量和水平,世界中联翻译中心于2019年12月14日至15日举办了中医药高水平论文撰写与发表培训班。

 

    本次培训班邀请了中国中医科学院、中医杂志英文版、中国结合医学杂志主编和专家授课,在两天的培训时间里提供了全方位多层次的中医药论文写作方面的经验与范例。

 

 

    本次培训班学员来自中国医学科学院肿瘤中心、中国中医科学院实验中心、中国中医科学院西苑医院、北京航天总医院、上海中医药大学附属龙华医院、北京市鼓楼中医医院、天津中医药大学、空军军医大学(中国人民解放军第四军医大学)、澳门科技大学、广州中医药大学第一附属医院、湖北省总医院、山东中医药大学、辽宁中医药大学、江西中医药大学、河南中医药大学、河北省眼科医院、太和县中医院等17个高校和科研院所、医院的36名教授、主任医师、副主任医师及在读硕士博士、临床医生和科研人员。

 

    世界中医药联合会翻译中心主任邹建华介绍了世界中联自成立以来在中医药国际发展方面取得的成绩以及翻译中心自成立以来的发展基本情况,介绍了本次培训班开展的背景、目的和意义。我国政府高度重视中医药的发展,2019年10月26日,中共中央国务院发布了《关于促进中医药传承创新发展的意见》。这是新中国建立以来第一次以中共中央和国务院的名义发布的关于中医药发展的意见,具有里程碑式的意义!我们要抓住机会,乘胜前进。

 

 

邹建华主任主持会议

 

    中国中医科学院实验中心书记雷燕介绍了临床设计研究的概念和分类、临床科研选题的思路,如从多角度多方面提出问题、中医药科研设计探讨、科技论文写作注意事项,例如临床研究的伦理问题,如何从高到低选择杂志投稿、注重文章的创新性、科学性和有效性等。她建议广大科研工作者仔细研究期刊的稿约、参阅近年的文章、注重图标的作用、科学地撰写临床科研论文。

 

 
雷燕书记授课

 

    《中医杂志》中文版副主编李春梅介绍了论文写作的要求、临床研究相关的国际报告规范、中文摘要的重要性、中文摘要的分类、写作规范、写作特点、写作技巧、中医个案报告类文章常见的问题、病案报告的特点、讨论部分常见的问题等。
 

李春梅副主编授课

 

    中国结合医学杂志副主编郭艳介绍了中国结合医学杂志的投稿范围、影响力、科学论文的概念、科研论文的撰写流程、中医临床研究面临的问题、撰写医学科研报告的技巧即文献阅读、选刊、SCI论文书写规范表达、撰写论文注意事项、论文投稿的误区等,并从主编的角度介绍了审稿的多项标准。

 

 
郭艳副主编授课

 

    中国中医科学院中医基础理论研究所副研究员李宁就SCI论文撰写为主题进行了授课,涵盖了SCI论文撰写的所有方面,包括不同文章的类型和准备、图标和图注的书写、结果、材料和方法、引言、讨论、摘要、关键词等部分撰写的注意事项和要求,同时,李宁副研究员还强调了论文写作中的一些细节问题,如数字、日期、单位书写要求。

 


李宁研究员授课

 

    中国中医科学院中医基础理论研究所副研究员许若丹以题为《How To Read Scientific Papers》(如何阅读科学文献)进行了授课。作为英文科研论文写作的前期准备阶段,如何阅读与自己研究相关的科学文献是十分重要和关键的步骤。并且通过实际案例为学员们回答了“哪些文章需要读、如何在短时间内获得重点内容、如何阅读每篇文章的各个部分”等问题。

 


许若丹副研究员授课

 


授课专家与学员合影

 


版权所有: 世界中联网 | 网站声明 | 联系我们 | 网站地图 | 设为首页
Copyright(c)wfcms.org All Rights Reserved
建议使用IE8及以上浏览器,1280×1024分辩率,16位以上颜色
京ICP备05027556号    您是第30331711 位访问者

京公网安备 11010502037405号